Profilo di Jianneng淡水白驹FotoBlogElenchiAltro ![]() | Guida |
|
25 agosto 初秋小记最近段时间忙着准备考试,又过起了足不出户的生活,甚至连门都很少出。偶尔一出门,落叶都满地了。记得前几天和Micky兄他们去加米须帕登科西(Garmische Partenkirche,对不起各位懂德语的,我实在有音译地名的嗜好)爬山的时候,满山还是郁郁葱葱的,完完全全的夏日情怀。一个礼拜的工夫,就是秋天了,时间真是不等人啊。似乎落下来的叶子,昨日还是看着它从枝上新抽出来的。 秋天的的确确已经来了,可似乎秋意还未到,秋老虎肆虐啊,每天晚上把窗户完全打开,也不觉得冷。这倒也好,代替耳朵生茧千篇一律尴尬万分的: Hallo, Wie geht’s dir?-Gut,und dir. –Auch Gut (嘿,你好吗?-我很好,你呢?-我也很好) 终于有了其它开场白可说:So Heiß ist dieses Jahr... –Ja,eben.(今年真热啊……——就是。)
趁着复习的空隙又把硬盘里的老电影拿出来温习了一下,发现很多有趣的事。因为很碰巧都是几部经典的二战电影,不是关于美国人打德国人就是德国人打美国人。其中有《辛德勒名单》、《遥远的桥》、《巴顿将军》、《兄弟连》等等。这几部电影都是在跟德国这个奇怪的国家搭上关系前就看过很多遍的。里面都有个共性:虽然都是英语片,但是不免要出几个纳粹或者德军的镜头,以侧面描写一下盟军的英勇。可怜的德国人在好莱坞也只有通过这种方式展现一下德语魅力。以前我只听见德国人奇卡拉此卡拉的说了一大堆,一句都听不懂,只觉得又酷又神秘。现在,突然觉得,咦,——他们居然在说人话。 出现德语对话的镜头主要出现在以下几种: 德国军官之间,指挥部中:如巴顿将军中的,好像有个年轻的参谋猜测到了巴顿的意图,但是没有得到上级的重视。 又或者德军士兵与犹太人之间,最多莫过于命令式的语句。多是,“站成一排”“上车”“男人站到这边,女人站到那边……”、“站住,不然我就开枪了。”这样的句子。 还有一种是小型战斗中,一群盟军士兵冲到另一群德国人中,德国人就炸开了锅。机关枪,炮声和德语同时响起。有几次我仔细听了一下,居然在说:“你,快把机关枪拿到那边。”“是英军的坦克,快开火。” 嗯,以前看战争电影,只能听懂一种语言,就只有一种:我们这边的,文明人。敌人,野蛮人的感觉。 现在觉得,嗯,两边都不是人。 Commenti (8)Per aggiungere un commento, accedi con il tuo Windows Live ID (se utilizzi Hotmail, Messenger o Xbox LIVE possiedi già un Windows Live ID). Accedi Non hai ancora un Windows Live ID? Registrati
RiferimentiL'URL di riferimento per questo intervento è: http://fredricchoi.spaces.live.com/blog/cns!72F3D0C1331741BD!2457.trak Blog che fanno riferimento a questo intervento
|
|
|